常在泰國看到這位白髮蒼蒼,頭有點歪歪的高僧吧?他是泰北高僧LP Waen Sujinno (簡稱LP Waen),位列泰國108位高僧之一。

在佛歷2431年2月16日出生於泰北 Tambon Na Pong,父親名“骰”,母親名“轎”,有一個妹妹。小時父母為他命名為Yarn,有非常聰明的意思。
5歲那一年,母親生了場病,雖然父親帶著母親遍尋名醫診治,但病情始終不見好轉,似生命已將走到盡頭。母親叫他到身旁告訴他,希望他出家為僧,而且終生不要還俗,就算到臨終也要穿著黃色的僧袍閉上雙眼。LP Waen答應了母親臨終前的遺願,母親便很歡喜且放心的離開了人世。某一天的夜裡,外婆在夢中見到很奇怪的事,隔天便向子孫們說,外婆說道在夢中見到LP Waen全身散發光茫,這或許是LP Waen出家的機緣成熟了。於是就問LP Waen,可否答應終身成為僧侶,不要還俗?LP Waen也答應了。在2439年,外婆叫他及另一位孫子過去,問他們可願意接受剃度到寺廟去當和尚?在他們答應的此時,LP Waen才僅有9歲的年紀。之後外婆就送他們去Wat Pho Chai,接受剃度出家。13歲為沙彌,也由此時更名為Waen。剛開始出家的LP Waen,並不會主動修習,而是比較被動,並且調皮愛玩,但非常聰明,學會了佛法和巴利語。寺中有一位大師叫阿贊Wuhan 本身就是LP Waen的俗世親叔叔,他覺得LP Waen這樣下去的話再學不到什麼,於是就帶他前往黎府從烏汶,去拜阿贊Sing為師。

某天中午的時候,阿贊Singh帶著LP Waen在路上走著走著,這時候看到有一道奇異的光圈圍繞著LP Waen,阿贊Singh感覺到此像非比尋常, LP Waen肯定是神佛的轉世,也因此阿贊Singh決定要將畢生所得所學之修持,完全毫無保留的傳授給LP Waen。

後來,LP Waen在修行中,在Bahn Kor forest遇見阿姜曼,阿姜曼教他的追求一個僻靜的生活和冥想和佛法在叢林的做法,隨後廣泛遊歷在泰國的東北部尋找偏僻的地方,在那裡他可以打坐。之後到了曼谷,於2464年在Wat Bowonniwet他遇到了 Chao Khun Phra,並在這學習實踐佛法幾年。後來Chao Khun Phra帶他到清邁Wat Chedi Luang,LP Waen決定森林派(Dhammayuttika)的修行。法號叫Sujinno。

從一個省的徒步旅行到另一個,爬山,穿越河流和深山老林。他還去盡可能老撾,柬埔寨,緬甸和越南,在2470,LP Waen抵達南邦府。從阿姜曼的徒弟得知,阿姜曼在清邁,最後拜阿姜曼為師,在Wat Chedi Luang學習及住了十年多,大部分都在森林中,雨季才回去。

之後在並到緬甸和印度,在那裡他參拜幾個歷史的佛教文物。然而,在2489年因腳傷而在清邁Wat Doi Mae Pang隱居,251x年開始幫助老百姓也於此寺督造佛牌聖物,2528年4月,LP Waen發現無法進食或移動,另於同月15日入住醫院。2528年6月4日以通過將其插入到他的肚子管餵他操作。泰皇經常親自拜訪,每次在醫院內陪伴及照顧LP Waen達兩個小時,這對一個僧人來說,是最大的殊榮,因為在泰國皇帝是至高無上的。九皇對LP Waen曾經要求:“LP ,你可以留下我先離開嗎?你可以為我活到120歲嗎?”

LP Waen說:“皇上,我最多活到99歲就夠了,做人是很累的,我要擺脫肉身的束縛了。” 因此,大師要求醫生不執行任何更多的操作,他的請求被醫生和清邁省長Mr. Chaiya Punsiriwong接受。2529年1月,同年7月2日下午9時54分圓寂。大師的遺體被火化在皇家葬禮,清邁的一間醫院大廈更為紀念大師,以大師的名字為名。

LP Waen曾上山修行多年沒下山,也是第一位遇見阿姜曼並向他學習的僧侶,大師的禪定修為非常高!LP Waen還有一個非常有名的法門,就是他可以在雲上禪定!當LP Waen還在世的時候,有一天天氣很不好,一名飛行員在高空中飛翔時偏離了航線。在經過清邁的時候,飛行燃料快用完了。他央求LP Waen的幫助,否則飛機可能墜毀或誤入緬甸的天空。片刻之後,他看到LP Waen在天空中坐禪,並引導他緩緩地降落到清邁機場。

之後,飛行員趕去拜見LP Waen。叩頭後,他跟LP Waen說:“LP,我看到你在天空中坐禪,並引導我安然降落到機場,所以我特地來到這裡向您致敬和感謝您。”

LP Waen謙虛地說:“我只是一名年老的和尚,並沒有翅膀,你仍然覺得我是鳥嗎?”這件事當時還被很多媒體報道的。LP Waen高僧,高深的修持及法力,由以前的時代流傳至今,他的慈悲及關愛,幫助無數的民眾,也為現代百姓津津樂道!

大師曾經有一句名言:“
What is sacred? Everyone has something sacred within themselves。 To have been born as a complete human being is already sacred。 One can be sacred only from within oneself,and not by any amulet or other so-called sacred objects。 Dhamma is sacred,and to have this sacredness,one must have Dhamma within oneself。”

購物車
Scroll to Top